Нотариально заверенные переводы
Немецко-русский / Русско-немецкий



Я специализируюсь на переводах всех видов (немецкий⇔ русский) и наоборот и отвечаю строгим требованиям стандарта ISO R9. Моя компетенция распространяется на перевод документов, текстов, контрактов и корреспонденции в широком спектре специализированных областей. Моя точная и добросовестная работа гарантирует, что в переводе будет сохранен первоначальный смысл и намерение и не возникнет никаких недоразумений.





Специализированные переводы всех видов.

Медицинские переводы: Это может быть перевод специализированных медицинских статей, клинических исследований, медицинских отчетов, историй болезни и т. д.

Технические переводы: Включает перевод руководств, технических спецификаций, инструкций по эксплуатации, патентных спецификаций и другой технической документации.

Юридические переводы: Перевод контрактов, судебных решений, законодательных текстов, юридических документов и другой правовой документации.

Финансовые переводы: Это переводы годовых отчетов, финансовых анализов, балансовых отчетов, налоговых документов и другой финансовой документации.

Маркетинговые и рекламные переводы: Компаниям часто требуется перевод маркетинговых материалов, таких как рекламные брошюры, содержание веб-сайтов, посты в социальных сетях и описания продукции, чтобы обеспечить свое присутствие на различных рынках.

Научные переводы: Включает в себя перевод научных статей, исследовательских отчетов, диссертаций, докладов на конференциях и других академических текстов.

Переводы в сфере туризма и путешествий: Туристическим компаниям требуются переводы путеводителей, описаний отелей, туров и других туристических материалов для привлечения иностранных клиентов.

Художественные переводы: Сюда входят переводы литературы, поэзии, пьес, сценариев и других художественных произведений.

Переводы по экологии и устойчивому развитию: Компаниям и организациям требуются переводы экологических отчетов, руководств по устойчивому развитию, экологической политики и других документов, связанных с окружающей средой.

Учебные и образовательные переводы: Учебным заведениям и компаниям требуются переводы учебных материалов, учебных программ, учебных модулей и других образовательных документов для иностранных студентов и сотрудников.

Энергетические и инженерные переводы: Включают переводы энергетических отчетов, инженерных чертежей, энергетических контрактов, оценок воздействия на окружающую среду и других документов, связанных с энергетикой и инженерией.

Культура и искусство: Это переводы каталогов выставок, путеводителей по искусству, анонсов культурных мероприятий и других культурных материалов.

Социальные и гуманитарные науки: Перевод научных отчетов по социальным наукам, антропологических исследований, философских трудов, статей по психологии и других документов по гуманитарным и социальным наукам.

и многие другие


Контакт


Bild von Viktor Talashuk aus Unsplash


Типы документов, которые я перевожу.

Договоры: Договоры купли-продажи, аренды, трудовые договоры, договоры поставки и т. д.

Официальные документы: свидетельства о рождении, свидетельства о браке, свидетельства о смерти, свидетельские показания, дипломы, сертификаты и т. д.

Бизнес документы: годовые отчеты, финансовые отчеты, деловая переписка, руководства компаний, котировки, счета-фактуры, квитанции и т. д.

Техническая документация: руководства, инструкции по эксплуатации, технические спецификации, патентные спецификации, паспорта безопасности и т. д.

Медицинские документы: истории болезни, письма врача, медицинские отчеты, страховые претензии, медицинские исследования, описания медицинских приборов и т. д.

Юридические документы: судебные решения, юридические заключения, законы, юридические договоры, нормативные акты, заявления, исковые заявления и т. д.

Рекламные и маркетинговые материалы: рекламные брошюры, описания продуктов, объявления, PR-статьи, посты в социальных сетях, контент веб-сайтов и т. д.

Академические документы: Научные статьи, отчеты об исследованиях, диссертации, дипломные работы, учебные материалы, доклады конференций и т. д.

IT-Документация: руководства пользователя, программные интерфейсы, документация по поддержке, веб-сайты, приложения и т. д.

Документы по туризму и путешествиям: путеводители, информация о гостиницах, авиабилеты, турпакеты, маршруты, заявления на получение визы и т. д.

Документы по культуре: литература, произведения искусства, театральные постановки, стихи, журналы по культуре, путеводители по музеям и т. д

Политические документы: правительственные документы, политические речи, политические анализы, политические соглашения, дипломатическая переписка и т. д.

Документы по экологии и экологической безопасности: экологические отчеты, руководства по экологической безопасности, законы об охране окружающей среды, оценки воздействия на окружающую среду и т.д.

Документы по спорту и фитнесу: новости спорта, руководства по фитнесу, анонсы спортивных мероприятий, планы тренировок, спортивные товары и т. д.

Документы по недвижимости и строительству: планы строительства, контракты на недвижимость, строительные нормы и правила, объявления о продаже недвижимости, разрешения на строительство и т. д.

Документы о здоровье и благополучии: брошюры о здоровье, журналы о благополучии, информация о питании, фитнес-программы и т. д.

Документы по электронной коммерции: описания товаров, рекомендации по работе с интернет-магазином, отзывы покупателей, электронная переписка с клиентами и т. д.

Рекламные материалы: листовки, плакаты, рекламные щиты, письма о продаже, упаковка продукции и т. д.

Научные исследования: отчеты лабораторий, предложения по исследованиям, научные публикации, доклады на конференциях и т. д.

Правовые уведомления и условия: Условия использования, политика конфиденциальности, отказ от ответственности, юридические предупреждения и т. д.

и многое другое

Подробнее